journal@singlestory.org
site logo
  • Home
  • Fiction
  • Nonfiction
  • Poetry
  • Issues
    • Current Issue
    • Issues
  • Submission
  • About
  • Contact
By Ifeanyichukwu Eze In featured, Nonfiction

Grandpa’s Cupboard

 Grandpa’s Cupboard By Ifeanyichukwu Eze

Our family, like most families from the southern part of the country, succumbed to the pressure to travel for the first time in many years.

The red sand of Nsukka, its soft green hills and green trees welcomed us to the East. We stayed at our grandparents’ place. My mother’s. Their old mud house was still standing. There was the 12-inch black and white TV, and the roof without a ceiling that howled when the wind blew. The wall clock still ticked, ageless. Photo frames hung on the walls. There was one of Grandpa’s large face staring at you like it was daring you to do anything silly. The seats with their foamless arms still sat around the spacious parlour. The parlour housed the door that led to Grandpa’s room, inches away from the entrance door. It was always ajar. Another door led through to the back door. Within the passage were Grandma’s room by the left and another room by the right that served as the store.

Everything seemed familiar as when I lived there years back. We had travelled home for Christmas. Grandma requested that I be brought to stay with them. I was three or four years old. I was driven in a Volkswagen by their neighbour from my own father’s house. I was naked. I held my clothes in my hands, crying. My clothes were still in my hands when we arrived. I had not stopped crying. Grandpa was lying in a camp bed, in front of the house, reading a newspaper or was it a book? He didn’t move or say a word to me. He was too engrossed in his reading to notice me, perhaps.

Now, having spent much of my growing up in the north, my Hausa was fluent. Better than my Igbo. Though we spoke Igbo at home, it was an exclusive preserve of communication with my parents especially Papa who would never want me to speak anything else. Igbo was my mother tongue. I should speak it. I should be a master of it. Hausa was not. He wanted me to be good at English too.

I was glad to effortlessly switch to Hausa, once Papa was not there. Mama was not strict about it. With her I was flexible – Hausa mainly, bits of Igbo, some English, mostly Pidgin. With Tema, I didn’t have to worry.

At the village, the task of conversing in Igbo alone limited me to just few utterances. The words felt heavy on my lips. They sounded like I was learning the language anew. I listened more than I spoke. I didn’t want to be laughed at, let alone be rebuked by Grandma when I pronounced the words wrongly. There were times when I was caught off guard. When I didn’t know which words to use – the appropriate words. I’d utter the Hausa or the English equivalent. They came easily. And readily.

Once or twice, I went to Grandma to request for soap to wash the plates. The word had skipped me. I didn’t say ncha. Instead, I said sabulu, soap. She said she didn’t understand. She went about doing what she was doing – stitching our torn clothes. My cousin who came along told Grandma what I needed.  I was relieved, but disappointed. Grandma looked at me with a knowing smile.

There was also a growing feeling that had crept into me, clothing me with sensitivity – that felt like the whole world was staring at me, at my every deeds, expecting me to be flawless, and I responded by coiling back into myself. I could hear it said that I was quiet and shy.

Share on Facebook Share
Share on TwitterTweet
Share on Pinterest Share
Share on LinkedIn Share
Share on Digg Share
Send email Mail
Print Print
Pages: 1 2 3 4 5
featured

Article by Ifeanyichukwu Eze

Eze Ifeanyichukwu Peter studied Philosophy at the University of Nigeria, Nsukka. His works have appeared or are forthcoming in African Writer, Afridiaspora, Brittle Paper, Black Boy Review, Butterflies becoming, The Kalahari Review, Tuck Magazine, and Scarlet Leaf Review. His piece, 'Life Deferred' was in the top four of the Igby Prize for nonfiction, January 2017.
Previous StoryAmuse Bouche
Next StoryMy Country is a Crying Child

Related Articles:

  • Moon Secrets by Lauri Kubuitsile
    Moon Secrets
  • Green Shirt by Timi Odueso
    Green Shirt

Subscribe to our newsletter



Recent Posts

  • Hot Girls in Cape Town
  • The Things That Survive Death
  • Glitches
  • Until I Come Home
  • This Is How We Grieve

Like Us on Facebook

Like Us on Facebook

Follow us on Twitter

My Tweets

The Single Story Foundation (TSSF) is a 501(c)(3) nonprofit organization that provides storytelling opportunities for Africans at home and in diaspora. If you’re interested in donating to us, please contact us. Your donations are tax-deductible.

Copyright held either by The Single Story Foundation or by the individual authors. The material on this site may not be reproduced, distributed, transmitted, cached or otherwise used, except with prior written permission. For reprint inquiries, contact us.

Use of this Site constitutes acceptance of our User Agreement and Privacy Policy.

Copyright © 2017, The Single Story Foundation | All Rights Reserved | User Agreement (effective 9/29/2017) | Privacy Policy (effective 9/29/2017)